(2) Имя Твое - гимном духа летит по земле,
(2) Воля Твоя - простирается выше небес.
(3) Лепет младенцев поведает славу Тебе
(3) И обезмолвит неправедных злобу и лесть.
(4) Эта небесная высь - красота Твоих рук,
(4) Ты породил эти звезды и эту луну.
(5) Как же Ты слышишь живого дыхания звук
(5) В каждом из нас? Как Ты помнишь о нас? Почему?
(6) Ты уподобил Себе человеческий дух,
(6) Ты даровал человеку небесную весть,
(7) Ты подарил ему свыше дела Твоих рук,
(7) Ты положил под ногами его все что есть.
(8) Тучных тельцов и волов на зеленых лугах,
(8) В небо взмывающих птиц, осторожных зверей,
(9) В море искрящихся рыб на глубинных путях.
(10)Имя Твое - песня силы и славы Твоей.
* Нумерация строк по Септуагинте (греческий текст). Подробнее о первоисточниках см. мою книгу: "Слово - Начало цивилизации", М., "Компания Спутник+", 2008 г.(купить:sputnikplus.mags.ru)
**Эквиритмический (стихотворный) перевод на английский язык: (Копирайт на английские тексты имеется. Одобрение Международного Института Перевода Библии (Стокгольм) - тоже.)
PSALM 8
1 Heavenly Name - inspiration all over the world
1 Heavenly Will propagates furthermore than the skies
2 Breathing of babies declares the Glory of God
2 And overpowers perversion, misfortune and lies.
3 Beauty of heavenly heights is a gift from Your hands-
3 You birthed celestial stars and perpetual moon.
4 How do You hear the beating of hearts on the land?
4 How do You care for everyone - nighttime and noon?
5 Your faithful likeness gave life to the spirit of man
5 Your holy message had opened to humans Your deeds
6 You had delivered to man holy works of Your hands
6 You had attentively put everything at his feet
7 Herds and all flocks as abundant as numerous stars
8 Birds in the skies and the vigilant beasts in the fields,
8 Fish in the sea that obey an invisible path
9 Let Thy Name be as an endless, interminate feast.
*** В исполнении мужского хора можно послушать здесь: http://www.realmusic.ru/andy_ericsson/
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Ангелы-люди - Людмила Солма P.S. в дополнение:
2) "Люди-Ангелы" сложилось в перекличку на стихи автора Натья на ресурсе "Галактический Ковчег":
я лишь недавно... тайком... подсмотрела,
что наши крылья хранятся у Бога.
...в розовых листьях... среди оберегов...
из перламутра... в хранилище белом.
1) "Павший Ангел" - само по себе как-то, метафорически сложилось в нечаянным экспромт, и очень оно давнишнее:
"Павшие" - здесь не восхваляющие, а усомнившиеся единожды, ангелы...
И как различие этой их "ангельской" многообразности, общепринятое и всем известное мирское толкование:
"Падшие ангелы (аггелы) — согласно представлениям христиан и иудеев, это ангелы, которые, как и все остальные, изначально были созданы Богом добрыми и светлыми и призваны были бесконечно приближаться к Богу, то есть возрастать в добре, но отпали от Господа, образовав свое царство — ад, когда Сатана (Денница) поднял мятеж... Считается, что отпала примерно третья часть всех ангелов. Дьявол желал, чтобы человек, которого создал Бог по образу и подобию Божьему, поклонялся ему - дьволу - темным силам. И началась на небе война. И раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем." Из пояснений от ВИКИПЕДИЯ: http://ru.wikipedia.org/?oldid=44098542
-это из толкований Википедия, а Библейское вы и сами хорошо знаете, как и наверняка помните и получше того...
Коллаж из Интернета