Туда, где мчатся облака и пульс созвездий не нарушен, –
Течёт бескрайняя река, несущая людские души.
И, глядя на неё – со дна своих антропоморфных буден,
Вдруг понимаешь, как бедна доктрина веры "будь – что будет."
Вращается туманный тракт вокруг медвежьей втулки млечной,
И бельма лунных катаракт глядят в тебя по-человечьи...
И нет бесчеловечней черт, чем те, что ясной летней ночью
Сияют над холмами. Червь, – как ты на фоне их непрочен!..
Так незначителен, что мысль – связать себя с Владыкой мира
Не кажется безумной... Высь не создана – приютом сирых.
Поэтому – такой земной, что сам себе слегка противен,
Не поспешай. Присядь со мной. Побудь статистом на картине,
Где свет неотличим от тьмы, а мы – от ангелов в полёте.
Поешь фокаччи и хурмы. Послушай звук гудков далёких...
Поговорим о пустяках, простимся – и пойдём наружу, –
Туда, где мчатся облака и – может быть – людские души.
ЧГ. ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ ПСИХОДЕЛИКИ . . . http://www.netslova.ru/b_georg/psychodelic-theory.html
ЧГ. ПСИХОДЕЛИКА В ПЕРВОМ ПРИБЛИЖЕНИИ . . . http://newlit.ru/~blackgeorge/4649.html
ЧГ. Психоделические альфа-ритмы современной поэзии . . . http://magazines.russ.ru/din/2012/5/c39.html
ЧГ. Пси-эффект и энергетика текста (глава из новой книги о психоделике) . . . http://www.topos.ru/article/laboratoriya-slova/psi-effekt-i-energetika-teksta-glava-iz-novoy-knigi-o-psihodelike
ЧГ. Глава из монографии в НГ Ex Libris . . . http://www.ng.ru/kafedra/2012-05-17/4_psihodelika.html e-mail автора:aum001uk@yahoo.co.uk сайт автора:Топос, литературно-философский журнал
Прочитано 3712 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 2,33
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Автор случайно не сатанист?Какую-то вонь несёт оттуда.Объяснитесь пред публикой. Комментарий автора: Сатанинский ученик No. 2 (первым был Иуда), подите и убейтесь тапком пока не поздно.
Ученик-2
2008-11-13 01:22:54
Спасибо.Ваше объяснение разъяснило вашу суть.
ЛЁВА
2008-11-13 06:02:46
сатанисты уже наступают
Светлана Бабак
2008-11-13 06:25:40
"что мысль – связать себя с Владыкой мира
Не кажется безумной"
Царствие Божие внутри нас, в сердце каждого, в святая святых. Спасибо за стихотворение. Будьте благословенны.
Кошка
2008-12-25 07:24:36
О! Как это интересно...Иногда человека дествительно надо приземлить, чтобы он не зазвездился. А иногда надо его же остановить от последнего и неразумного шага в вечность, по своей воле. Мне понравились ваши размышления на этот счёт. Если я правильно поняла;).
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос